Friday, December 24, 2010

Day 18 Adhyayana Utsavam : கறந்த பாலுள் நெய்யேபோல்

NammAzhwar has a gem hidden in the the keezh-padi (second-half) of below pasuram that appears in the 8th decad.

பிறந்த மாயா! பாரதம்
பொருத மாயா* நீயின்னே*
சிறந்த கால் தீ நீர் வான்* மண்
பிறவு மாய பெருமானே*
கறந்த பாலுள் நெய்யே போல்*
இவற்று ளெங்கும் கண்டுகொள்*
இறந்து நின்ற பெரு மாயா!*
உன்னை எங்கே காண்கேனே?

4 comments:

MaySan said...

Everywhere he says maya, it only makes me feel how great all of this is, the "aashcharyam" that is associated, and not the usual meaning given to "Maya".

S said...

This used to be a famous paasuRam that has multi-layered meanings. (Un)fortunately many other NammAzhwar paasuRams are praised more with this getting less importance.

sometimes I see people wipe off tears when they read Thiruvaimozhi. What powerful words.

Anonymous said...

can u translate this or link to the traslation?

Srihari said...

Wonderful, Adding to the beauty of the day is another line "alli kamala kannanai anthan kurukoor sadagopan"